+

Koniara

tekst:  Carrie Seim
ilustracje:  Weronika Dobrzyńska
tłumaczenie:  Agnieszka Cioch
seria:  Koniara
40,41 zł
 44,90 zł
oszczędzasz: 4,49 zł (10%)

Do szkoły chodzi w bryczesach, na półce ma figurki słynnych koni wyścigowych i najchętniej nie wychodziłaby ze stajni. Poznajcie Willę – czystej krwi #Koniarę!

Od niedawna trenuje w prawdziwym klubie jeździeckim. I już wie, że nie jest łatwo być jedyną początkującą w grupie. Zwłaszcza gdy Amara – samozwańcza królowa #Koniar – dba o to, by żadna łamaga nie wjechała zbyt gładko do ich drużyny. Na szczęście Willa (a.k.a. Wills) nie jest z tych, którzy dają się łatwo wysadzić z siodła. No, chyba że akurat noga wypadnie jej ze strzemienia…

Gdy Willa zaczyna dostawać tajemnicze liściki, intryga rusza z kopyta. Czyżby naprawdę komuś na niej zależało? A może ktoś robi ją w konia?

Wciągająca powieść, która rozbawi was do łez i skutecznie poprawi nastrój – nawet jeśli nie jeździcie konno!

Carrie Seim udało się doskonale uchwycić, co to znaczy być prawdziwą koniarą! ● „New York Times”

Wiarygodna, dowcipna, pełna ciekawostek – ta książka ma idealne warunki, żeby stać się jeździeckim klasykiem! ● „Horse Nation”

Dramatyzm, buzujące emocje i błyskotliwe przypisy – wszystko to sprawia, że „Koniara” jest świetną, niebanalną rozrywką dla nastoletnich czytelników i czytelniczek. ● „Kirkus Reviews”

ISBN 978-83-8150-720-2
cena detaliczna: 44,90 zł
15 x 20 cm
oprawa miękka ze skrzydełkami
272 str.
kategoria wiekowa 10+

  • Carrie Seim

    Pisarka, scenarzystka, dziennikarka. Zawodowo związana m.in. z kanałem dla młodych widzów Nickelodeon oraz „The New York Times”, „New York Post” i „Cosmopolitan”. Uwielbia podróże – jako dziennikarka National Geographic Television spędziła sporo czasu, jeżdżąc po świecie. Jej „Koniara” została przetłumaczona na kilka języków, a w Stanach Zjednoczonych stała się bestsellerem.

    Weronika Dobrzyńska

    Ilustratorka i autorka animacji, zajmuje się również plakatem. Studiuje projektowanie graficzne na ASP w Łodzi. W swojej pracy chętnie łączy różne techniki plastyczne. Miłośniczka jamników i koloru pomarańczowego.

    Agnieszka Cioch

    Tłumaczka, nauczycielka w liceum, przez chwilę bibliotekarka w Instytucie Filologii Angielskiej we Wrocławiu. Ukończyła anglistykę na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Przekładem zajmuje się od trzydziestu lat. Wyróżniona w konkursie translatorskim Międzynarodowego Festiwalu Opowiadania we Wrocławiu. Autorka ponad pięćdziesięciu przekładów – beletrystyki, literatury faktu, książek dla dzieci, poradników. Członkini Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury.

pomyślnie zalogowano
Nie udało się zalogować
Nie pamiętam hasła!

Nic się nie stało.
Wpisz adres e-mail użyty podczas rejestracji, a my wyślemy Ci instrukcję resetowania hasła.

Konto o podanym adresie email nie istnieje
Wiadomość z linkiem do zmiany hasła została wysłana na Twój adres e-mail.
pomyślnie wylogowano
rejestracja
krok 1/2
Potwierdź obowiązkowe zgody za pomocą enter lub spacji
Zapoznaj się z naszą polityką prywatności.
* pola obowiązkowe
rejestracja
krok 2/2
Rodzaj klienta:
Dane klienta:
Potwierdź zapis do newslettera za pomocą enter lub spacji
* pola obowiązkowe
Udało się!

Dziękujemy za rejestrację. Życzymy udanych zakupów!

Rzeki
60,90 zł

Powiadom mnie o dostępności produktu:

Gdy produkt będzie dostępny, wyślemy powiadomienie na podany adres e-mail.
Zapoznaj się z naszą polityką prywatności.
* pola obowiązkowe
Dziękujemy za zapytanie. Poinformujemy Cię, gdy tylko ten produkt będzie dostępny.
Produkt jest już w koszyku

Korzystając ze strony, wyrażasz zgodę na używanie plików cookies zgodnie z aktualnymi ustawieniami przeglądarki. Więcej informacji znajdziesz w polityce prywatności.

ok